- Dabei seit
- 29. Mai 2011
- Beiträge
- 1.256
- Reaktionen
- 805
Halli hallo,
bin grad an genanntem Stück dran und hab mal eben die Übersetzungen zu den Spielanweisungen im Notentext nachgeschlagen. Da ich mit denen nicht wirklich viel anzufangen weiss, frag ich mal hier nach, wie die wohl spieltechnisch umzusetzen sind.
Also: conseillez-vous soigneusement --> Gehen Sie mit sich sorgfältig zu Rate. :confused:
munissez-vous de clairvoyance --> Wappnen Sie sich mit Hellsicht. :confused:
seul, pendant un instant --> Allein, für einen Augenblick. (einigermaßen nachvollziehbar)
de manière à obtenir un creux --> so, dass ein Hohlraum entsteht. :confused:
très perdu --> ziemlich verloren (kann ich mir grad noch so vorstellen)
portez cela plus loin --> dies weiterführen :confused: (was genau? das verlorensein?)
ouvrez la tête --> den Geist öffnen (nehm ich an)
enfouissez le son --> den Klang begraben (logisch)
Also da wo ich ein Fragezeichen-Smiley dahinter gemacht hab, ist mir die Bedeutung und musikalische Umsetzung nicht ganz klar.
Bin gespannt, ob wer was dazu sagen kann.
LG Annie
bin grad an genanntem Stück dran und hab mal eben die Übersetzungen zu den Spielanweisungen im Notentext nachgeschlagen. Da ich mit denen nicht wirklich viel anzufangen weiss, frag ich mal hier nach, wie die wohl spieltechnisch umzusetzen sind.
Also: conseillez-vous soigneusement --> Gehen Sie mit sich sorgfältig zu Rate. :confused:
munissez-vous de clairvoyance --> Wappnen Sie sich mit Hellsicht. :confused:
seul, pendant un instant --> Allein, für einen Augenblick. (einigermaßen nachvollziehbar)
de manière à obtenir un creux --> so, dass ein Hohlraum entsteht. :confused:
très perdu --> ziemlich verloren (kann ich mir grad noch so vorstellen)
portez cela plus loin --> dies weiterführen :confused: (was genau? das verlorensein?)
ouvrez la tête --> den Geist öffnen (nehm ich an)
enfouissez le son --> den Klang begraben (logisch)
Also da wo ich ein Fragezeichen-Smiley dahinter gemacht hab, ist mir die Bedeutung und musikalische Umsetzung nicht ganz klar.
Bin gespannt, ob wer was dazu sagen kann.
LG Annie