Was ist der Unterschied zwischen "Vernietet" und "Durchgenietet" in den Arten von Renner Hämmer?

Bach01

Bach01

Dabei seit
16. März 2017
Beiträge
2
Reaktionen
1
Hallo,
Ich entschuldige mich im Voraus, wenn ich ein paar Fehler zu begehen. Ich bin Italiener und leider wissen wenig Deutsch, und ich helfe mit Google Übersetzer.

Die Frage ist: Ich konsultiert haben den Katalog Renner für Klavierhämmer.

http://imageshack.com/a/img924/5772/JyZRy1.png

Aber ich kann die beiden Begriffe nicht übersetzen. Für beide bringt die Bedeutung mich zurück zu "Chiodato", die mich an diese denken lässt:

http://it.tinypic.com/view.php?pic=f1l185&s=9#.WMqyPI-cFes

Allerdings kann ich nicht verstehen, was die technische Unterschied zwischen den beiden Terminologien ist ...
 
Zuletzt bearbeitet:
Peter hat es gut beschrieben, gemalt.
Ich, altermann habe nur Mist auf Lager :dizzy:
 
Deine Zeichnung ist wunderschön Peter =) haha
 
Ja meine malerischen Fähigkeiten halten sich in Grenzen. :-D
 
Zeichnungen sprechen lauter als Worte geschrieben ...... Danke!

Ich bemerkte, dass mehr als 80% des Satzes von Renner Hämmer im Katalog der "Durchgenietet" Typ sind.
Wie würden Sie die Sound-Performance Unterschied im Vergleich zu denen von "Vernietet" Typ beschreiben?
 

Deine Zeichnung ist wunderschön Peter =) haha

Ja meine malerischen Fähigkeiten halten sich in Grenzen. :-D
Zum Glück habe ich noch rechtzeitig die Überschrift des Fadens gelesen. Zuerst habe ich mich nämlich gefragt, wie ein Moderator dazu kommt, solche unanständigen Sachen zu malen...!
smiley1775.gif
smiley1775.gif
smiley1775.gif
smiley1775.gif

LG von Rheinkultur
 

Zuerst habe ich mich nämlich gefragt, wie ein Moderator dazu kommt, solche unanständigen Sachen zu malen...!

Honi soit qui mal y pense. :zunge: Die Zeichnungen von Peter bilden verschiedene Hufeisen ab. Beide für einen bestürzend ausgeprägten Trachtenzwanghuf. Einmal mit Steg (was das Grundproblem eher verschlimmern würde und nur bei gleichzeitiger Ruptur der Beugesehne/n einen Sinn ergäbe) und einmal mit angeschliffenen Schenkelenden, um die künftige Wuchsrichtung positiv zu beeinflussen. :lol:
 
Weil mich das interessiert hat, bin ich beim googeln auf eine interessante Seite gestoßen:

https://www.konstruktionsatlas.de/verbindungstechnik/nieten/blindniet.shtml

Bezöge sich "vernieten" und "durchnieten" also auf den Unterschied zwischen "Blindniet" und "Vollniet"?
Man kann auch mit Blindnieten durchnieten. Bei Blechen z. B. macht man das so.
Bei einer Blindnietung reicht der Zugang von einer Seite. Die andere macht man "blind" mit, was praktisch ist wenn diese nicht zugänglich ist.
 
Ein Vollniet ist nichts anderes wie ein Schaft, der von beiden Seiten gleich gestaucht ist (sehr gut bei Stahlbrücken oder am Eifelturm zu sehen).
Ein Blindniet ist eigentlich auch immer durchgenietet, wobei die hintere Seite anders gestaucht ist als die vordere (weil man nicht ran kommt).

Das "vernietet" bei den Hammerköpfen ist eigentlich keine Vernietung. Ich würde es als vernagelt oder geklammert bezeichnen.
 
Zuletzt bearbeitet:
Wieder was gelernt.
 
Warum sagt man eigentlich: "Du bist eine Niete". Noch nie hat jemand zu mir gesagt: "Du Vollniet, du Blindniet"
Das würde ich dann auch nicht als Beleidigung auffassen.
:coolguy:
 
Vollniet, Blindniet wird hier ständig geschimpft.


... und wenn sie Dich ungespitzt in den Boden schlagen, bist Du eine Stanzniet, wenn ich das recht verstanden habe.

Was ich immer noch nicht verstehe, ist, worin die Werbekraft des Begriffs "durchgenietet" liegen könnte. Ist es, weil da, laienhaft ausgedrückt, der Niet so eine Art Widerlager bildet, wogegen der andere Typ sich sozusagen nur im Holz verkrallt?
 
das Schimpfwort "Niete" bezieht sich auf ein Verliererlos in der Lotterie. Die ersten Lotterien kamen im 17 Jh. in Holland auf und die Gewinne waren direkt eingedruckt. Auf dem Verliererlos stand "Nydt" (Altniederl. für Nichts) ... später entwickelte sich dadurch im Deutschen die Niete ... hat also nichts mit dem Stahlstift zu tun.
 
Zuletzt bearbeitet:
Begriffe usw. werden immer wieder mal dem Zeitgeschmack angepasst.
Aus dem Nagel wurde irgendwann der Stahlstift.

Früher sagte man: "Er hat sie genagelt"
Heute sagt man: "Er hat sie gestahlstiftet"

:-D
 

Zurück
Top Bottom