Zwei Fragen rund um Edvard Grieg

Dabei seit
31. Jan. 2008
Beiträge
1.290
Reaktionen
1.110
Hallo, alle miteinander,

zur Zeit übe ich Stücke von Grieg und habe zwei Fragen:

1.Wie heißt das Zitat Edvard Griegs korrekt und vollständig, und woher stammt es? „Bach und Beethoven haben Kathedralen und Paläste gebaut, ich baue Hütten für die Menschen“.

2.Woher auch immer, ich habe noch die Aussage im Kopf, den norwegischen Tanz Nr.2, zumindest den Anfang kennt in Norwegen jedes Kind: es ist die Erkennungsmelodie des Eisverkäufers, der in die Straßen zu den Häusern fährt. – Ist da was dran, stimmt das? :001:

Vielen Dank, feiert an Silvester nicht zuviel und jetzt schon wünsche ich allen ein gutes Neues Jahr! :006:

Walter
Norweg. Tanz 2.jpg
 
Alle Achtung Rolf,

dass Du das gefunden hast bzw. dass Du gewusst hast, wo so was steht!
Beide Fragen beantwortet!
Quelle: "5000 Briefe an seine Freunde, die das Museum in Bergen ausgewertet hat,..." das genügt wohl als Quelle, ich muss die 5000 Briefe nicht lesen. :super:

(Mann o Mann, haben die früher viel geschrieben, so richtig von Hand und mit der Dampfpost verschickt.)

Die Geschichte mit dem Eisverkäufer - vielleicht habe ich sie aus einer ähnlichen Quelle, oder aus einem Reiseprospekt, oder ... Na ja! ;-)Aber - gut, das nochmals nachzulesen.

Nochmals ganz herzlichen Dank - und einen guten Rutsch ins Neue Jahr!

Walter
 
Zuletzt bearbeitet:
@Walter

Vorsicht... wenn keine Quelle angeben ist, dann ist das häufig ein im Nachhinein zugesprochenes Fakezitat...das dann über die zahlreichen Internet Quote Seiten sich noch schneller als früher weiterverbreitet. ;)

Wenn, solltest du vielleicht die Grieg Stiftung anschreiben, wenn sie dir Quelle nennen können, bist du auf der sicheren Seite.
 
hmm. ja, scheint manchmal wie die "Ergebnisse" von "Stille Post" zu sein, die Zitatversionen.

Im Englischen Sprachraum schwingen sich Beethoven's und Bach's Bauwerke gar in ( evtl. besser: auf ) "ätherische(n) Höhen" empor,

Zitat aus:

https://www.redlandssymphony.com/pieces/piano-concerto-in-a-minor-op-16

:
[...]Grieg once modestly described his music in the following terms: “Artists like Bach and Beethoven erected churches and temples on ethereal heights…I want to build homes for people in which they can be happy and contented.”[...]

doch das "ethereal" wird manchmal gar durch ein schnödes "the" ersetzt, und auch andere Unterschiede ( z.B. "dwellings" wird manchmal verwendet, statt "homes". )

Insgesamt jedoch können wir vermuten, dass Grieg evtl. etwas in der Art GESAGT hat. Sagte ja der Museumsdirektor. ( Ob er es auch geschrieben hat, wissen wir im Moment meiner Ansicht nach noch nicht genau, aber die in @rolf 's m.E. gutem Link genannten 5000 Briefe könnten ja was enthalten, was vielleicht so klingen würde, wenn Grieg es mündlich gesagt hätte.

Mal sehn. Vielleicht findet ja jemand die Situation - oder den / die Brief(e) , wo er es gesagt - oder geschrieben hat.

LG, Revenge
 
Vielleicht findet ja jemand die Situation - oder den / die Brief(e) , wo er es gesagt - oder geschrieben hat
...und wenn irgendeiner der Briefe dann editorische korrekt erfasst vorliegt, kommt das nächste Problem: eine ordentliche Übersetzung. Denn der Edvard schrieb vermutlich weder denglisch noch deutsch... ich muss gestehen, dass ich kaum was über Griegs Lebensumstände, Biografie, Briefe etc weiß. Lediglich bzgl des Kontakts Tschaikowski-Grieg hab ich was gelesen (kurz gefasst: Tschaikowski schätzte Grieg sehr)
...mittlerweile gefallen mir ein paar Klavierstücke von Grieg sehr: am meisten das krasse Quintenexperiment "kolokol" und der charmant-ironische Hochzeitszug. Sicher gibt es abseits von Holbergs Zeit, Peer Gynt und a-moll Konzert noch mehr lohnendes! (Spaßbremse: die Violinsonaten wirken neben denen von Brahms wie seichte Salonmusik...)
Grieg und Bizet kenne ich zu wenig, was ich aber zu ändern vorhabe.
 
...und wenn irgendeiner der Briefe dann editorisch[e] korrekt erfasst vorliegt, kommt das nächste Problem: eine ordentliche Übersetzung. Denn der Edvard schrieb vermutlich weder denglisch noch deutsch... ich muss gestehen, dass ich kaum was über Griegs Lebensumstände, Biografie, Briefe etc weiß. Lediglich bzgl des Kontakts Tschaikowski-Grieg hab ich was gelesen (kurz gefasst: Tschaikowski schätzte Grieg sehr)
...mittlerweile gefallen mir ein paar Klavierstücke von Grieg sehr: am meisten das krasse Quintenexperiment "kolokol" und der charmant-ironische Hochzeitszug. Sicher gibt es abseits von Holbergs Zeit, Peer Gynt und a-moll Konzert noch mehr lohnendes! (Spaßbremse: die Violinsonaten wirken neben denen von Brahms wie seichte Salonmusik...)
Grieg und Bizet kenne ich zu wenig, was ich aber zu ändern vorhabe.

Mnäääh ;-);-) rolf überfordere mich nicht:

:-Dhatte das Vergnügen, einen meiner LAT.-Nachhilfeschüler mit dem "Zug der Zwerge" , es heißt m.E: "Trolltog" , am Klavier zu hören, er hatte mich eingeladen zu so einem "Schülervorspiel", aber das Stück ist glaub ich nicht der "Hochzeitszug" ?? ( :-( ) ...menn - hab ich Ahnung ?? hihihihi ;-)

Aber er hat die Linke immer getroffen, aber den meisten Applaus haben so zwei Zwillingsmädchen MIT ZÖPFEN bekommen, die was anderes gespielt haben - weiß nicht mehr:-(:-(

Hat er sich Sch____e ausgesucht, das piece und die position :-D:-D

Sonst war er glaub ich echt ganz gut...der FREDERICK...( mit c-k... )

HG, Olli !!!
 
Nein, der Zug der Zwerge und der Hochzeitstag auf Troldhaugen sind unterschiedliche Stücke.
 

Zurück
Top Bottom